Looking at some of the replies from another topic yesterday I find that many people in this forum are in a mixed marriage to Indonesians. This brought to mind me and my family sitting around the dinner table talking.
If your families are like mine, a stranger from either of the two cultures would have great difficulty understanding the language we speak. This is because we all speak Bahasa Campur. Conversations get started ( normally in English) and then rapididly deteriorate into this incomprehensible mixture.
What is worst my wife also speaks Bahasa Torajah which some of our first children speak and I do not. Its like the tower of Babel with many cries of "what". They then use this so they can talk about me. In shops it is great because we can discuss all about things with the salesman interfering or trying his sales technique.
Just wondered if the rest of you guys were like that
If your families are like mine, a stranger from either of the two cultures would have great difficulty understanding the language we speak. This is because we all speak Bahasa Campur. Conversations get started ( normally in English) and then rapididly deteriorate into this incomprehensible mixture.
What is worst my wife also speaks Bahasa Torajah which some of our first children speak and I do not. Its like the tower of Babel with many cries of "what". They then use this so they can talk about me. In shops it is great because we can discuss all about things with the salesman interfering or trying his sales technique.
Just wondered if the rest of you guys were like that